RESOLUCIÓN DEL PRESIDENTE DE LA
CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
DE 7 DE AGOSTO DE 2018
CASO GÓMEZ VIRULA Y OTROS VS. GUATEMALA
CONVOCATORIA A AUDIENCIA

VISTO:
1.
El escrito de sometimiento del caso y el Informe de Admisibilidad y Fondo de la
Comisión Interamericana de Derechos Humanos (en adelante “la Comisión
Interamericana” o “la Comisión”), el escrito de solicitudes, argumentos y pruebas (en
adelante el “escrito de solicitudes y argumentos”) de los representantes de la presunta
víctima (en adelante “los representantes”), y el escrito de contestación al
sometimiento del caso y de observaciones al escrito de solicitudes y argumentos (en
adelante “escrito de contestación”) de la República de Guatemala (en adelante
“Guatemala” o “el Estado”), así como el escrito de observaciones a la excepción
preliminar interpuesta por el Estado presentado por los representantes.
2.
La lista definitiva de declarantes presentada por los representantes y por la
Comisión.
3.
El escrito de 20 de julio de 2018 mediante el cual la Comisión desistió de la
declaración pericial de Maina Kiai ofrecida oportunamente, y señaló no tener
observaciones a la lista definitiva presentada por los representantes. El Estado no
presentó objeciones a las listas definitivas de declarantes.
CONSIDERANDO QUE:
4.
El ofrecimiento y la admisión de la prueba, así como la citación de presuntas
víctimas, testigos y peritos se encuentran regulados en los artículos 35.1.f, 40.2.c,
41.1.c, 46 a 50, 52.3, 57 y 58 del Reglamento de la Corte Interamericana de Derechos
Humanos (en adelante “la Corte Interamericana”, “la Corte” o “el Tribunal”).
5.
Los representantes ofrecieron, en la debida oportunidad procesal, dos
declaraciones: la del padre de la víctima, Antonio Gómez Areano, y la del señor Julio
Francisco Coj Vázquez, solicitando que la primera sea rendida en audiencia pública,
mientras que la otra lo sea ante fedatario público. El Estado no ofreció declarantes y la
Comisión desistió del peritaje ofrecido oportunamente (supra Visto No. 3).
6.
En cuanto a las declaraciones que no fueron objetadas (supra Visto No. 2 y 3),
esta Presidencia considera conveniente recabarlas, a efectos de que el Tribunal pueda
apreciar su valor en la debida oportunidad procesal, dentro del contexto del acervo
probatorio existente y según las reglas de la sana crítica. Por consiguiente, el

Select target paragraph3