RESOLUCIÓN DE LA
CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS*
DE 16 DE NOVIEMBRE DE 2009
CASO MOLINA THEISSEN VS. GUATEMALA
SUPERVISIÓN DE CUMPLIMIENTO DE SENTENCIA

VISTO:
1.
La Sentencia de fondo dictada por la Corte Interamericana de Derechos
Humanos (en adelante “la Corte”, “la Corte Interamericana” o “el Tribunal”) el 4
de mayo de 2004.
2.
La Sentencia de reparaciones dictada por la Corte el 3 de julio de 2004,
mediante la cual dispuso que:
2.
el Estado deb[ía] localizar y hacer entrega de los restos mortales de Marco
Antonio Molina Theissen a sus familiares […];
3.
el Estado deb[ía] investigar efectivamente los hechos del presente caso, con el
fin de identificar, juzgar y sancionar a los autores materiales e intelectuales de la
desaparición forzada de Marco Antonio Molina Theissen y el resultado de este proceso
deb[ía] ser públicamente divulgado […];
4.
el Estado deb[ía] publicar dentro del plazo de tres meses, contados a partir de
la notificación de la […] Sentencia, al menos por una vez, en el Diario Oficial, y en otro
diario de circulación nacional, tanto la Sección denominada Hechos Establecidos del
Capítulo V como los puntos resolutivos Primero a Quinto de la Sentencia de fondo
dictada por la Corte el 4 de mayo de 2004, así como el Capítulo VI titulado Hechos
Probados, sin las notas al pie, y los puntos resolutivos Primero a Octavo de la […]
Sentencia [de reparaciones];
5.
el Estado deb[ía] realizar, en presencia de sus altas autoridades, un acto
público de reconocimiento de su responsabilidad internacional en relación con los hechos
de este caso y en desagravio de Marco Antonio Molina Theissen y sus familiares […];
6.
el Estado deb[ía] designar un centro educativo existente, ubicado en la Ciudad
de Guatemala con un nombre que aluda a los niños desaparecidos durante el conflicto
armado interno, y colocar en dicho centro una placa en memoria de Marco Antonio
Molina Theissen […];
7.
el Estado deb[ía] crear un procedimiento expedito que permita obtener la
declaración de ausencia y presunción de muerte por desaparición forzada […];
8.
el Estado deb[ía] adoptar las medidas legislativas, administrativas y de
cualquier otra índole que sean necesarias para crear un sistema de información genética
[…];
9.
el Estado deb[ía] pagar la cantidad total de US$275.400,00 (doscientos setenta
y cinco mil cuatrocientos dólares de los Estados Unidos de América) o su equivalente en
moneda guatemalteca por concepto de indemnización del daño material […];

*
Por razones de fuerza mayor, la Presidenta de la Corte, Jueza Cecilia Medina Quiroga, y el
Juez Leonardo A. Franco no participaron en la deliberación y firma de la presente Resolución. El
Vicepresidente, Juez Diego García-Sayán, asumió la Presidencia, conforme al artículo 5.1 del
Reglamento de la Corte.

Select target paragraph3